Spiel Verein Baden - la Croisée des Rencontres

Miniatures and Games Club A propos Galerie 1 Contact Galerie 2 Ranges of Miniature and Games Galerie 3 Galerie 4 Portfolio Events Agenda

SPIEL VEREIN BADEN  / la Croisée des Rencontres:
Verein /Association / Club : 
                                               Spiel Verein Baden
                                               (Name in Deutschschweiz)
                                              la Croisée des Rencontres 
                                             (Nom pour la Suisse Romande)
                           Responsable:  Ivan Pierrat
                          Stockmattstrasse 65, 5400 Baden, Suisse.
                           079 373 36 11 (en soirée)
                           de_cyranosauntsu@bluewin.ch

Spiel Ort / Lieu de réunion / Play Room :   
                                        Werkstatt / atelier / Workshop
                                    Das Erbe / la Croisée des Rencontres
                                   Im Brisgistrasse 2, 5400 baden, Schweiz.

in Deutsch:
Wir sind ein Verein von Spieler und Figurinen Sammler.

Wir spielen mit Brettspiele, Miniaturen Spiele, Karten Spiele und Gesellschaftspiele.
Wir organisieren Ausstellungen, in Verbindung mit Geschichte oder Fantasy Welten, in Museen, in die Strasse, in Spielmessen oder andere Messen.
Wir haben eine riesige Menge Miniaturen während 25 Jahren gesammelt. Heute haben wir etwa 15 000 Miniaturen. Viele sind noch zu malen.

Wir spielen in unseren Spielort in klein Group. Wenn wir grössere Event organisieren, spielen wir in andere Oerter wie Quartierraum Schule Kappelerhof in Baden, oder KDJ-Hütte in Baden.
Wir treffen uns einmal pro Monat in unsern Spielraum (Baden, Aargau, Schweiz), oft um Gesellschaftsspiele zu spielen, aber treffen uns auch auf Vereinbarung für andere Aktivitäten, wie Malen, Kriegsspiel, Abenteuerspiele oder Karten spielen.

Unser Verein war früher als Pokémon Liga Baden in Schweiz bekannt, aber leider sind mehrere wichtige Spieler umgezogen. leider treffen wir uns viel weniger für TCG seit ihren Umzüge. Ich hoffe, dass neue spieler unseren Verein verstärken werden und neue Spielstimmung bringen werden.

Wir verkaufen von unsere Figurinen oder mahlen Miniaturen für Sammler um unsere Ausstellungen zu finanzieren.

Wir sprechen am meisten in Französisch und Deutsch (Schwizerdütsch) aber auch ein bisschen in Englisch, Italienisch oder Kroatisch, abhängig wer spielen kommt. Wir sind offen und ein bisschen "International" ;).

Mit Freundliche Grüsse und Danke Schön! Ivan Pierrat.


En Français: 
Nous sommes une association de joueurs et collectionneurs de figurines.
Notre association organise des expositions itinérantes sur des thèmes historiques ou fantastiques, dans des musées ou dans la rue, dans des conventions de jeux ou dans des foires commerciales.

Notre local de jeu se trouve dans la Brisgistrasse à Baden, en Argovie (Suisse).
Nous nous réunissons une fois par mois pour jouer (en général des jeux de société ou jeux de cartes) et sur demande pour pratiquer le jeu d'histoire ou le jeu de rôles.
Nous avons une collection de plus de 20 000 figurines sur trois zones de rangement. Rien que dans notre atelier, nous en avons près de 15 000.
Ces figurines sont destinées à être peintes pour ensuite servir dans nos expositions. Elles sont aussi utilisées pour illustrer des ouvrages de recherches historiques ou des livres d'ambiance pour les jeux de rôles et les jeux d'escarmouches.
Nous pratiquons aussi le jeu de guerre et certaines de nos armées contiennent de 400 à 600 figurines.
Nous sommes plusieurs peintres (Igor, Ivan, et quelques débutants ou peintres occasionnels).

Nous finançons nos expositions et nos investissements divers en vendant nos figurines excédentaires ou en peignant des figurines sur demandes.

Nous avons pratiqué des jeux de cartes comme Magic, L5R, Star Wars, Star Trek, Guildes, Wizards, Pokémon ou Yu-Gi-Oh. Nous avions une ligue avec des réunions chaque semaine. Malheureusement, plusieurs membres réguliers de notre association ont du déménager loin de nous et nous nous réunissons beaucoup moins souvent depuis leurs départs. Peut-être que de nouveaux joueurs viendrons renouveler nos activités "Jeux de cartes" qui sont un peu au ralenti.
Nous sommes ouverts aux nouveaux joueurs désireux de se joindre à nous.

Nos membres ont tous les âges de 55 ans (dans mon cas) à 10 ans ou moins (nos jeunes joueurs de Pokémon). Nous parlons surtout le Français et l'Allemand (Suisse Allemand) lors de nos activités, mais nous avons des joueurs qui parlent l'Anglais, l'Italien, le croate ou d'autres langues. Nous sommes heureux et un peu fiers d'être multiculturels et internationaux :)

Avec nos salutations amicales et remerciements! Ivan Pierrat.


In English:
We are a club of Cardgamers, Wargamers, RolePlayingGamers, Boardgamers and Miniature Collectors.
We organise exhibitions, about History or Fantasy, in museums, streets, Game Conventions and Commercial Events.
we have got a big collection of around 15 000 miniatures We finance our exhibitions with saling our mimiatures or with painting Miniatures for collectors.

We play once a month on our playroom, during a Week-end.
We meet eachothers every weeks to speek together about planing events, exhibitions, ordering miniatures, painting together. We paint in our playroom everytimes we need, having a few kees for the main painters.
Some of our collections are stored in our playroom, but many from our collectors have their collects at home.
We have members who are a little old (I am more than 55 years old, for example) but we also have Young members (my Daughter is 26 years old, and we have TCG players who are 10 years old).
Our Playroom is in the steet "Brisgistrasse" in Baden in Switzerland.

We almost speek french and german (according to the members we meet) but sometimes we speek English and we have members speeking italian or other languages. We are proud to be international ;)

With many friendly greetings and Thanks! Ivan Pierrat.



For the people who want to support us and buy from our miniatures:
English: To make an order, please write us your order with amount and code number of each product, write your name and phone number, your E-mail adress, the adress for delivery. We will calculate how much it is, and add the cost for packing and post. We will tell you thoose informations and the method of payment, before you decide if you want to complete your order or change it. The delivery in Switzerland will be done on the Week Following your payment.
With all our thanks for your support to our Games Club.
Français: Pour nous faire une commande, écrivez nous s-v-p. la liste des produits désirés, leur code de commande et en quel nombre, votre adresse de livraison, vos noms et téléphone, votre adresse E-mail. Nous calculerons le montant de votre commande et vous communiquerons le résultat, ainsi que les frais de poste. Nous vous indiquerons aussi comment faire le paiement. vous pourrez ensuite finaliser la commande en faisant le paiement. Vous recevrez votre livraison (en Suisse) dans la semaine suivante (sauf indication contraire). Avec nos remerciements pour votre soutien à notre association.
Deutsch: Um eine Bestellung zu machen, bitte schreiben Sie uns welche Produkte mit Kodenummer und Menge Sie möchten. Schreiben Sie uns auch Ihre Name, Lieferungsadresse, Telefon Nummer und E-mail Adresse. Wir werden Ihnen, die Kosten für Ihre Bestellung und die Post Lieferung zurück schreiben, mit unsere Einzahlungsmethode. Sie können noch die Bestellung ändern oder so annehmen. Die Lieferung wird in eine Woche nach Bezahlung getan.
Danke schön für Ihre Unterstützung zu unserem Verein.




  • Im Brisgistrasse 2
  • 5400 Baden

Messages for the administrator and president of club.

À propos
Thurn und Taxis.
Récompensé en 2006 par les spécialistes comme étant parmis les meilleurs jeux de l'année. Ce jeu est toujours un rès bon jeu aliant taxtique de pioche et sélection de cartes, de choix de parcours à réaliser, de combinaisons de liaisons entre villes et régions. Dans l'Allemagne du 19ème siècle, les joueurs essayent de couvrir tout le pays et les zones frontalières par leur réseau de diligences. Le joueur qui compte le plus de points résultants de sa stratégie de placements l'emporte.
Ce jeu pour 2 à 4 joueurs vous permet de mieux connaitre l'Allemagne et les régions voisines et de vous détendre une heure ou plus dans une ambiance paisible (pas de combats ou complots) mais ou la compétition est stimulante.

Prix de vente: 44.00 Chf.


Start a new army?

To take on a new army?

Order a good amount of miniatures to start an army and you'll get a discount of 10%. Order today and get a 10% discount code for large quantities of figurines ordered for an army.

  •  05.10.2024 10:00 - 06.10.2024 19:00
  • Location: To Be Announced

in the Zürich Messe Halle will be a big Games Event (Convention) where E-Games, Cosplay Meetings, Artists of fantasy worlds and Miniatures Painters meet the TableTop Gamers and Wargamers during two funny days.

  •  30.09.2023 10:00 - 01.10.2023 18:00
  •   Messe Zürich / Zürich Fair (Switzerland)

Zürich POP CON and Games Show: Swiss autumn fair for games and fantasy worlds, Cosplay universes, artists and creators. We will have a stand there with game activities and an exhibition of painted figurines.

  •  04.06.2022 10:00 - 06.06.2022 17:00

International figurine painting competition and exhibition of work by numerous painters. Exhibitors and traders Games and creative leisure activities.

  •  28.11.2020 11:00 - 29.11.2020 17:00
  •   CIP, Tramelan, Switzerland

We will run a presentation and animation stand on our new game "the Champion of the Lice" where we will offer visitors the opportunity to participate in jousts between knights. Everyone can play the role of a knight (represented by a painted figurine) and make him face the other knights in combat on horseback with a lance.

  •  14.11.2020 11:00 - 15.11.2020 17:00
  •   Bubble (Switzerland), Espace Gruyère.

Every year we hold a stand with exhibition of figurines and game animations. In particular, we will organize introductory games to our creation "Champion of the Lice" with a series of equestrian jousts with figurines of knights.

  •  04.10.2020 11:00
  •   Schloss Wildegg

During the Swiss castle day, we will hold a stand with a small exhibition on medieval costumes at the beginning of the 14th century.

  •  18.09.2020 10:00 - 20.09.2020 18:00
  •   Schloss, Lenzburg, Switzerland

During the great medieval walk of Lenzburg Castle, we will hold a stand with a presentation of figurines on the Middle Ages, and an introduction to heraldry and the creation of coats of arms of knights. Children will be able to choose and color their coats of arms. Information on the types of coat of arms of the Middle Ages, their uses, their descriptive language will be presented.

  •  21.03.2020 10:00 - 22.03.2020 18:00
  •   The Chaux-de-Fonds, Switzerland

Week-end of board games and leisure activities. Many animations of board games, role-playing games, games with figurines, family games, and sales stands or presentations of new creations.

  •  07.03.2020 11:00 - 08.03.2020 18:00
  •   Clarens, Switzerland

Sallon, exhibition and contest of painted figurines. You will find professionals of the figurine, leisure retailers and associations organizing various activities and exhibitions on the themes of figurines, creative recreation and games.

  •  09.11.2019 11:00 - 10.11.2019 18:00
  •   Bubble (Switzerland), Gruyère Space

An exibition about hobbies and art activities, with many stands of shops and workshops, of salers or clubs. A pleasant weekend with many friendly artists and professionals of hobbies.

POP CON Day 1

10:00 - 19:00
Zurich POPCON
Location: Zurich Trade Fair Hall

Big Games Event with E-Games, Cosplay and every Games you'll like to play.

Zurich POP CON Day 2

10:00 - 19:00
Zurich POPCON
Location: Zurich Trade Fair Hall

Every sort of Games, Cosplay meets, Artists Alley, E-Games and more on a Big Games Event in Switzerland.

Day 1

10:30 - 12:00
First Panel
Location: Room 102, Room 103

Here you can insert the description of the activity which will take place at this time.

12:00 - 15:00
Second Panel
Location: Room 102, Room 103

Here you can insert the description of the activity which will take place at this time.

16:15 - 17:00
Conclusion
Location: Auditorium

Here you can insert the description of the activity which will take place at this time.

Day 2

10:30 - 12:00
First Panel
Location: Room 102, Room 103

Here you can insert the description of the activity which will take place at this time.

12:00 - 15:00
Second Panel
Location: Room 102, Room 103

Here you can insert the description of the activity which will take place at this time.

16:15 - 17:00
Conclusion
Location: Auditorium

Here you can insert the description of the activity which will take place at this time.